
Święta, święta i po świętach
Zatem zgodnie z naszą uświęconą tradycją zapraszamy na kwietniową „Wtorkową Herbatkę* Zarządców” .
Nasze najbliższe spotkanie on-line przy herbacie ( a może przy kawie) będzie miało miejsce w
najbliższy wtorek 28.04.2026r o godzinie 12.oo
pod linkiem ZOOM
https://us02web.zoom.us/j/82818144356?pwd=r5AZCwqnbbY02awLZlF48LbXLyfunu.1
Identyfikator spotkania: 828 1814 4356
Kod dostępu: 282170
Podczas naszego spotkania, po wstępnej wymianie plotek i ploteczek Prezes PSZN opowie szybko o zmianach jakie coraz wyraźniej szykują się w ustawie o własności lokali i w ustawie o ochronie praw lokatorów.
Spróbujemy też wspólnie odpowiedzieć sobie na pytania nurtujące czasami niektórych zarządców. Np. czy wymiana piasku w piaskownicach jest konieczna, a jeżeli tak – to jaki ma być piasek i kto to określa. Być może zdążymy też zająć się problemem jakości wody w nieruchomościach w aspekcie zmian w ustawie o zaopatrzeniu w wodę.
Zanim jednak przejdziemy do wzajemnej wymiany wiedzy i doświadczeń to na naszą herbatkę zaprosiliśmy eksperta z Biura Informacji Kredytowej
– pana Łukasza Rączkowskiego, który opowie jak chronić Wspólnoty Mieszkaniowe przed właścicielami mieszkań, którzy są notorycznymi dłużnikami tych wspólnot. Temat wydaje się ważny ponieważ po zebraniach wspólnot bardzo często wraca temat skutecznej windykacji
Mamy nadzieję , że pan Łukasz przedstawi wiele związanych ze swoją działalnością przykładów z życia.
Ze spotkania na naszej herbatce powinniśmy wyjść bogatsi o wiedzę otrzymaną od eksperta i od swoich koleżanek i kolegów.

Herbata – napar przyrządzany z liści i pąków grupy roślin, nazywanych tą samą nazwą, należących do rodzaju Camellia.
Polska nazwa herbata to zbitka pochodząca od łac. herba thea (gdzie pierwszy wyraz herba oznacza „ziele”, a drugi – thea – jest zlatynizowaną postacią chińskiej nazwy tejże rośliny).
W Chinach znak określający herbatę: 茶 jest czytany w zależności od dialektu: tê – dialekt hokkien (skąd pochodzą określenia w językach zachodniej Europy) oraz chá, w dialektach kantońskim i mandaryńskim.